Книга Наследие богов. Книга вторая. Идущие за солнцем - Сергей Матросов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы не всех так встречаем, как тебя, князь. Здесь за столом могут находиться только преданные мне люди. Извини, что здесь не все. Но если понадобится, все, как один очень скоро по первому зову голоса Одина, будут здесь.
— Как Один определяет, когда и кого нужно звать?
Эйрик усмехнулся.
— Кого и когда звать, определяю я. На верху скалы вы видели большой рог. Вот через этот рог, Один и созывает всех на битву или пир.
По всему дому пошёл запах жареного мяса. На больших вертелах, которые крутились безостановочно, большие куски оленины исходили жиром, капающим прямо в огонь. На столах появился свежевыпеченный хлеб, вяленая и копчёная рыба, миски с какими-то ягодами, лук, грибы. Откуда это всё бралось и выставлялось на стол, Олег так и не заметил. Его внимание было направлено на великих воинов и младших конунгов норманн. Он вглядывался в их лица, стараясь найти только одно — лицо брата Эйрика Рагнера. В который раз обводя взглядом длинные столы и сидящих за ними пирующих, его взгляд ни на ком не останавливался. Не ужели его здесь нет? Как только он об этом подумал, его взгляд задержался на одном воине, пристально смотрящем ему в глаза. Сердце ёкнуло. Кажется, он. Обменявшись взглядами, они быстро отвели глаза, что бы не привлекать к этому внимания. Олег взял в руки постоянно полную чашу с пивом и поднялся с места.
— Я поднимаю эту чашу за своего Бога Сварога, что он дал нам таких друзей и бесстрашных воинов.
Опрокинув чашу в рот, он продолжил, обращаясь к Эйрику:
— Я предлагаю тебе не только дружбу и не только золото и самоцветы в трюме корабля. Дальше к югу от Новгорода лежат богатые земли, которые контролируют хазары. Они так же стерегут и торговые пути к Чёрному морю. За морем нас давно ждут богатейшие страны. То, что я тебе привёз в сундуках, это маленькая капелька того, что мы вместе можем взять в этих странах. Каждому в отдельности такой поход не по зубам, а вот вместе мы грозная сила, перед которой падут на колени все страны.
Эйрик внимательно его слушал. Предложение Олега не на шутку заинтересовало конунга. По нему было видно, что он серьёзно обдумывает это предложение.
— То, что мы вместе сила, это точно. Богатства дальних стран ни когда не помешают — это, то же верно. Ты мне скажи, князь, кто будет править всем объединённым войском? У любого войска должен быть предводитель. Если будет два предводителя, то это уже не войско, а сброд. Каждый будет тянуть в свою сторону и в конечном итоге, это войско разобьют по частям. И самое, наверное, главное, как мы будем делить трофеи?
Эйрик замолчал, пристально глядя на Олега. Подобные вопросы тот ожидал услышать и был к ним готов. Улыбнувшись, он ответил:
— Вопросов много, но думаю, что для блага общего дела можно поступиться своими принципами и самолюбием. Здесь гораздо важней взаимопонимание и взаимодоверие. Ты мудр и поймёшь, о чём я говорю. В любом случае любое решение нужно принимать совместно, а посылать воинов в битву, может и один человек.
Эйрик, выслушав Олега, усмехнулся.
— А ты не так уж прост, князь. Мне приятно будет иметь с тобой дело.
Они сдвинули свои чаши и выпили за взаимопонимание друг друга. Пир у конунга начинал принимать не управляемый характер. Быстро охмелевшие норманны, затеяли свои обрядные танцы у ярко пылающего очага. Бой барабанов и свист их дудок, резал слух. Женщины, управившись с мясом, присоединились за столами к мужчинам. Что бы перекричать нестерпимый вой и грохот музыкальных инструментов, приходилось просто кричать, что бы тебя услышали. Эйрик, возбуждённый этим гвалтом, бросился в пляс со своими воинами. В этот момент Олег перехватил взгляд Рагнера. Тот кивком головы указал на распахнутую настежь дверь. Поднялся из-за стола и вышел из дома. Олег какое-то время сидел за столом, потом наклонившись к своим дружинникам, тихо сказал:
— Я выйду, а вы наблюдайте за Эйриком. Если хватится — кликните. Я буду не далеко.
Сбросив с себя плащ, он не таясь вышел за дверь в след Рагнеру.
Всю ночь Сытник не сомкнул глаз. Он ворочался на тюфяке, переворачиваясь с одного бока на другой, заставлял себя уснуть, вспоминая свою первую и единственную любовь — Дарьюшку. Много лет с тех пор прошло. Её образ стал стираться в его памяти, но сейчас перед его глазами этот образ стал чётче и ярче. Только вместо её лица, теперь стояло лицо Заряны. Дарьюшка. Её руки, её стан и длинная коса до пят, но лицо не её. Что за наваждение? Ещё эта девочка. Вернее её глаза. Это были глаза Дарьюшки. Такие же большие, тёмные в своей бездонности. Он вспоминал, как часто тонул в этих глазах. Был беспомощен и был исполином. В этих глазах он пропадал, кляня себя за малодушие, и был бесконечно счастлив, отдаваясь полностью во власть этих завораживающих глаз. Теперь эти глаза смотрели на него с печки и затягивали в себя, как когда-то раньше. Этого просто не могло быть! У него было такое ощущение, что он долго где-то был, а потом вернулся домой к своей семье, но его не узнали.
Ураган, бушевавший всю ночь, прекратился так же неожиданно, как и начался. За стенами дома вдруг стало очень тихо, а первые, робкие лучи солнца осторожно заглянули в маленькое оконце. Сытник поднялся на ноги, и стараясь не шуметь, тихо вышел из дома. Предутренняя свежесть несколько охладила его воспалённую видениями голову. Подойдя к кадке с дождевой водой, он набрал полную пригоршню воды и выплеснул на лицо. Мысли стали реальнее, а ночные видения отступили куда-то в глубину, скрываясь до времени. Светало быстро. Сытник уселся прямо у порога, опершись спиной о входную дверь. Защебетали первые птахи, а налетевший лёгкий ветерок стряхнул с листьев деревьев капли ночного дождя. Мир просыпался чистым, умытым грозной стихией. Внезапно распахнувшаяся входная дверь, больно ударила Сытника в спину. Он быстро вскочил и обернулся. На пороге, с плетёной корзиной в руках стояла Заряна. Растерянно улыбаясь, она спустилась с крыльца и подошла к Сытнику.
— Извини, я не знала, что ты сидишь у порога.
Сытник смущенно махнул рукой.
— Не стоит извиняться. Я не думал, что ты встанешь так рано.
Следом за Заряной появилась худенькая девочка с большими тёмными глазами и то же с лукошком. Взгляд Сытника приклеился к лицу девочки.
— Это куда же вы так рано?
Заряна взяла девочку за руку.
— Нужно же вас мужчин чем-то кормить. За грибами мы. Сейчас их много, а после такого дождя будет ещё больше. Вы пока отдыхайте, а мы скоро. Тут не далеко. Пойдём, Настёна.
Она потянула девочку за руку, а та, засмотревшись на незнакомца, зацепилась ногой за камень и начала падать на землю. Сытник среагировал мгновенно, сделав шаг вперёд к ней. Он подставил руки, и Настёна плюхнулась прямо в них. При падении у неё из-за ворота сарафана выпал маленький оберег, подвязанный шёлковой нитью. Сытник не верил своим глазам. У него в руках лежало кольцо его Дарьюшки. Весь его вид в тот момент показывал растерянность и удивление одновременно. Слова застряли в горле. Он переводил взгляд от Заряны к Настёне и от неё к кольцу.